Children’s Songbook (1989–Present)

The Children's Songbook was introduced in 1989 and is the Church’s official songbook for children, used in the Church’s Primary program. The book contains songs that teach the basic doctrines of the gospel simply and clearly, as well as traditional and fun songs for children that aren’t necessarily related to the gospel. It has been published in 44 languages.

Additional information

Characteristics of the Children’s Songbook

The Children’s Songbook has a drawing of a group of children sitting outside, gathered around a woman who is reading or singing from a songbook. Around the picture is a greenish-blue border with vertical stripes.

The book can be purchased from Store.LDS.org as a softcover, hardcover, or pocket-size book (not all options are available in every language).

The original English edition of the Children's Songbook contains 268 songs. Each translated version of the book includes 110 of these songs in a standard order (pages 2–138), plus additional songs at the end (pages 139–148) chosen by the translators.

Children’s Songbook (2017) – English Children’s Songbook (2017) Children’s Songbook (2011) – English Children’s Songbook (2011) Children’s Songbook (2005) – English Children’s Songbook (2005) Children’s Songbook (2002) – English Children’s Songbook (2002) Children’s Songbook (2000) – English Children’s Songbook (2000) Children’s Songbook (1997) – English Children’s Songbook (1997) Children’s Songbook (1995) – English Children’s Songbook (1995) Children’s Songbook (1994) – English Children’s Songbook (1994) Children’s Songbook (1991) – English Children’s Songbook (1991) Children’s Songbook (1989) – English Children’s Songbook (1989) Libri i Këngëve të Fëmijëve (2019) – Albanian Libri i Këngëve të Fëmijëve (2019) Children’s Songbook (Selections) (1989–Present) – American Sign Language (ASL) Children’s Songbook (Selections) (1989–Present) Сборник детски песни (2014) – Bulgarian Сборник детски песни (2014) Songbook sa mga Bata (2002) – Cebuano Songbook sa mga Bata (2002) 儿童歌本 (2015-digital) – Simplified Chinese 儿童歌本 (2015-digital) 兒童歌本 (1997) – Traditional Chinese 兒童歌本 (1997) 兒童歌本 (1993) – Traditional Chinese 兒童歌本 (1993) Dječja pjesmarica (2016) – Croatian Dječja pjesmarica (2016) Zpěvník pro děti (2017) – Czech Zpěvník pro děti (2017) Børnenes sangbog (2002) – Danish Børnenes sangbog (2002) Børnenes sangbog (1998) – Danish Børnenes sangbog (1998) Børnenes sangbog (1995) – Danish Børnenes sangbog (1995) Kinderliedjes (2009) – Dutch Kinderliedjes (2009) Kinderliedjes (1998) – Dutch Kinderliedjes (1998) Laste lauluraamat (2018) – Estonian Laste lauluraamat (2018) Nodra iVolanisere na Lalai (2002) – Fijian Nodra iVolanisere na Lalai (2002) Lasten laulukirja (2003) – Finnish Lasten laulukirja (2003) Lasten laulukirja (1996) – Finnish Lasten laulukirja (1996) Chants pour les enfants (1999) – French Chants pour les enfants (1999) Chants pour les enfants (1997) – French Chants pour les enfants (1997) Liederbuch für Kinder (2001) – German Liederbuch für Kinder (2001) Παιδικό Βιβλίο Τραγουδιών (2020) – Greek Παιδικό Βιβλίο Τραγουδιών (2020) Gyermekek énekeskönyve (2013) – Hungarian Gyermekek énekeskönyve (2013) Barnasöngbók (2004) – Icelandic Barnasöngbók (2004) Buku Nyanyian Anak-Anak (1993) – Indonesian Buku Nyanyian Anak-Anak (1993) Innario dei bambini (2000) – Italian Innario dei bambini (2000) 子供の歌集 (2000) – Japanese 子供の歌集 (2000) 子供の歌集 (1997) – Japanese 子供の歌集 (1997) Bʼichlebʼaal choqʼ rehebʼ li kokʼal (2013) – Kekchi Bʼichlebʼaal choqʼ rehebʼ li kokʼal (2013) សៀវភៅ​ចម្រៀង​កុមារ​នៃ (2014) – Khmer (Cambodian) សៀវភៅ​ចម្រៀង​កុមារ​នៃ (2014) 어린이 노래책 (2000) – Korean 어린이 노래책 (2000) 어린이 노래책 (1996) – Korean 어린이 노래책 (1996) 어린이 노래책 (1992) – Korean 어린이 노래책 (1992) Bērnu dziesmu grāmata (2015) – Latvian Bērnu dziesmu grāmata (2015) Vaikiškų dainelių knyga (2014) – Lithuanian Vaikiškų dainelių knyga (2014) Bokin-Kiran’ny Ankizy (2019) – Malagasy Bokin-Kiran’ny Ankizy (2019) Хүүхдийн Дууны Ном (2019) – Mongolian Хүүхдийн Дууны Ном (2019) Barnas Sangbok (2000) – Norwegian Barnas Sangbok (2000) Barnas Sangbok (1996) – Norwegian Barnas Sangbok (1996) Śpiewnik Dla Dzieci (2018) – Polish Śpiewnik Dla Dzieci (2018) Músicas para Crianças (2000) – Portuguese Músicas para Crianças (2000) Músicas para Crianças (1996) – Portuguese Músicas para Crianças (1996) Cântece pentru copii (2002) – Romanian Cântece pentru copii (2002) Сборник песен для детей (2011) – Russian Сборник песен для детей (2011) Tusipese a Tamaiti (2010) – Samoan Tusipese a Tamaiti (2010) Tusipese a Tamaiti (2007) – Samoan Tusipese a Tamaiti (2007) Tusipese a Tamaiti (1998) – Samoan Tusipese a Tamaiti (1998) Tusipese a Tamaiti (1996) – Samoan Tusipese a Tamaiti (1996) Canciones para los niños (2002) – Spanish Canciones para los niños (2002) Canciones para los niños (1998) – Spanish Canciones para los niños (1998) Canciones para los niños (1995) – Spanish Canciones para los niños (1995) Barnens sångbok (2003) – Swedish Barnens sångbok (2003) Barnens sångbok (1998) – Swedish Barnens sångbok (1998) Barnens sångbok (1993) – Swedish Barnens sångbok (1993) Aklat ng mga Awit Pambata (2002) – Tagalog Aklat ng mga Awit Pambata (2002) Buka hīmene nā te mau tamari’i (2023) – Tahitian Buka hīmene nā te mau tamari’i (2023) หนังสือเพลงสำหรับเด็ก (1998) – Thai หนังสือเพลงสำหรับเด็ก (1998) Tohi Hiva ʻa e Fānaú (1996) – Tongan Tohi Hiva ʻa e Fānaú (1996) Збірник дитячих пісень (2004) – Ukrainian Збірник дитячих пісень (2004) Children’s Songbook (Braille), Vol. 1 and 2 (2004) – English Braille Children’s Songbook (Braille), Vol. 1 and 2 (2004) Children’s Songbook (Braille), Vol. 1 and 2 (2000) – English Braille Children’s Songbook (Braille), Vol. 1 and 2 (2000) Értóng gēběn (2016-digital) – Romanized Mandarin (Pinyin) Értóng gēběn (2016-digital)