Book cover

I bambini di tutto il mondo

Innario dei bambini, 4


0:00 0:00
Introduction
All Verses

Nel mondo intero, ̑al calar del sol, ogni bimbo volge ̑il pensiero ̑a Dio. Nella sua lingua lui ringrazia ̑il Signor con parole che diverse ̑e simili son. “Gracias”, “mālō”, “wir danken dir”, in tutto il mondo li puoi sentir; dicon “tak”, altri “merci”; “kansha shimasu” pur senti dir. Il Padre in ciel li ̑ascolta e Lui comprende ̑ognun, conosce tutti ̑i bimbi e li ama, ama, ama ̑ognun.