1. Там, в яслях, была у Него колыбель;
Ему заменила солома постель.
Младенец, Господь наш Иисус, сладко спит,
а звёздное небо на крошку глядит.
Усни, (усни,) усни, (усни,)
Усни, Спаситель, в яслях спи!
Усни, (усни,) усни, (усни,)
Спаситель наш, усни!
2. Заблеяли овцы, проснулось Дитя,
не плачет Иисус и глядит на ягнят,
Господь мой любимый, с Небес посмотри,
постой у кроватки моей до зари.
Усни, (усни,) усни, (усни,)
Усни, Спаситель, в яслях спи!
Усни, (усни,) усни, (усни,)
Спаситель наш, усни!
3. Будь рядом, Господь мой, прошу я Тебя,
и благослови нас, так нежно любя.
Готовь нас к тому, чтобы дети Твои
в Небесный свой дом возвратиться могли.
Усни, (усни,) усни, (усни,)
Усни, Спаситель, в яслях спи!
Усни, (усни,) усни, (усни,)
Спаситель наш, усни!
Слова: неизв. авт., ок. 1883 г., Филадельфия, США.
Музыка: Чарльз Х. Гэбриэл (1856–1932 гг.).