Shepherds, He Is Born
Author: Liefde-vier in den Kerstnacht
Composer: De gheestelijcken leeuwercker; Gerardina Debaene
Languages (1)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Dutch: Herders, Hij is geboren
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “Shepherds, He Is Born”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “Shepherds, He Is Born” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in Dutch, in 1992 or earlier.
Public domain
Earliest source indexed at SingPraises.net: Lofzangen (1992?), no. 137.
Representative lyrics
Dutch (Original Language)
1. Herders, Hij is geboren in ’t midden van de nacht, die zo lang van tevoren de wereld heeft verwacht. Vrolijk o herderkens, zongen ons d’ engelkens, zongen met blijde stem: Haast u naar Bethlehem!
2. Als wij daar zijn gekomen: ziet, een klein kindeken leit op ’t strooi nieuw geboren, zoet als een lammeken. D’ oogskens van stonden aan zag men vol tranen staan; ’t weende uit druk en rouw in deze straffe kou.
3. Ziet, wij schenken u samen een teer klein lammeken; boter, melk en sanne¹ voor uw lief mondeken. Na, na, na, kindje teer, sus, sus, en krijt niet meer; doet uw klein oogskens toe, zij zijn van ’t krijten moe.
4. ’t Kindjen begon te slapen, de moeder sprak ons aan: Lieve herderkens samen, wilt zoetjes buiten gaan; uliê zij peis en vree, dat brengt mijn kind u mee, want ’t is uw God en Heer; komt morgen nog eens weer.