How Gentle God’s Commands
Author: Philip Doddridge
Composer: Hans Georg Nägeli
Languages (55)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Afrikaans: Hoe Teer is Gods’ Bevel
- Albanian: Sa t’Buta Urdh’rimet
- American Sign Language (ASL): How Gentle God’s Commands
- Arabic: ما أرقّ وصايا الله
- Bulgarian: Повелите на Бог
- Cantonese (Romanized/Pingyam): [Unknown title]
- Cebuano: Unsa Kalumo ang Sugo sa Dios
- Chinese (Simplified): 天父谆谆训诲
- Chinese (Traditional): 天父諄諄訓誨
- Chuukese: Kot a Nuk Pwetete
- Croatian: Blage Božje odredbe
- Czech: Jak jemně Bůh přikazuje
- Danish: Hvor nådig er Guds lov
- Dutch: Hoe mild is Godes woord
- English: How Gentle God’s Commands
- English Braille: ⠠⠓⠪ ⠠⠛⠢⠞⠇⠑ ⠠⠛⠕⠙⠦⠄⠎ ⠠⠉⠕⠍⠍⠯⠎ ⠠⠶⠺⠕⠍⠢⠶
- Estonian: Kui õrnalt käsib meid
- Fijian: Lawa Ni Turaga
- Finnish: Niin hellä, lempeä
- French: Oui, tes commandements
- French (French Polynesia): Auê te Aroha Rahi
- French (Haiti): Combien doux, combien beaux
- German: Wie gütig sein Gebot
- Greek: Γλυκές οι εντολές
- Hawaiian: He Maha Iloko Iesu
- Hmong: Vajtswv Lus Txib Mos Muag
- Hungarian: Oly jó Isten szava
- Icelandic: Hve blíð eru boðorð Guðs
- Indonesian: Sungguh Baik P’rintahNya
- Italian: Oh, quanto dolce
- Japanese: いともやさし
- Japanese (Hiragana): いともやさし
- Japanese (Kanji): いともやさし
- Kekchi: Chaabʼil xchaqʼrabʼ li Dios
- Khmer (Cambodian): ឱ បញ្ញត្តិទន់ភ្លន់ទ្រង់
- Korean: 관대한 그 계명
- Latvian: Tik laipni pamāca
- Lithuanian: Tai švelnūs įsakymai Jo!
- Mandarin (Romanized/Pinyin): Tiānfù zhūnzhūn xùnhuǐ
- Mongolian: Бурханы зарлиг зөөлөн
- Norwegian: Hvor vennlig er vår Gud
- Polish: Łagodny jest nasz Bóg!
- Portuguese: Deus nos Rege com Amor
- Romanian: Ce blândă legea Sa
- Russian: Как заповеди мудры
- Samoan: E Mālū ma Alofa Poloa‘iga a le Atua
- Spanish: Cuán dulce la ley de Dios
- Spanish Braille: ⠠⠉⠥ ⠝ ⠙⠥⠇⠉⠑ ⠇⠁ ⠇⠑⠽ ⠙⠑ ⠠⠙⠊⠕⠎
- Swahili: Amri Zake Mungu
- Swedish: Guds lagar milda är
- Tagalog: Banayad ang Utos ng Diyos
- Tahitian: Auê te Aroha Rahi
- Thai: บัญญัติพระผู้เป็นเจ้า
- Tongan: ʻOku Kei Ngangatu
- Ukrainian: Накази Господа
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “How Gentle God’s Commands”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “How Gentle God’s Commands” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1870 or earlier.
Public domain
Earliest source indexed at SingPraises.net: The Saints’ Harp (RLDS) (1870), 1080.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. How gentle God’s commands! How kind his precepts are! Come, cast your burdens on the Lord And trust his constant care.
2. Beneath his watchful eye, His Saints securely dwell; That hand which bears all nature up Shall guard his children well.
3. Why should this anxious load Press down your weary mind? Haste to your Heav’nly Father’s throne And sweet refreshment find.
4. His goodness stands approved, Unchanged from day to day; I’ll drop my burden at his feet And bear a song away.
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English, Lithuanian