I Saw a Mighty Angel Fly
Author: Sacred Hymns, Manchester, 1840
Composer: Varies by tune (see below)
Languages (16)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Cantonese (Romanized/Pingyam): [Unknown title]
- Chinese (Simplified): 我看见一位天使
- Chinese (Traditional): 我看見一位天使
- English: I Saw a Mighty Angel Fly
- English Braille: ⠠⠊ ⠠⠎⠁⠺ ⠁ ⠠⠍⠊⠣⠞⠽ ⠠⠁⠝⠛⠑⠇ ⠠⠋⠇⠽
- French: Je vis un ange qui volait
- French (French Polynesia): Je vis un ange s’envoler / Ua pou mai te melahi I te fenua nei
- French (Haiti): Je vis un ange s’envoler
- German: Ein Engel kam in mächt’gem Flug
- Hawaiian: He anela aʻu i ike ai
- Kekchi: Jun anjel chi purik kiwil
- Latvian: Es redzēju, kā eņģelis
- Lithuanian: Regėjau, skrido žemės link
- Mandarin (Romanized/Pinyin): Wǒ kànjiàn yí wèi tiānshǐ
- Mongolian: Тэнгэр элчийн нисэж ирэхийг би харлаа
- Tahitian: Je vis un ange s’envoler / Ua pou mai te melahi I te fenua nei
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “I Saw a Mighty Angel Fly”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “I Saw a Mighty Angel Fly” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1840 or earlier.
Public domain
Earliest source indexed at SingPraises.net: Sacred Hymns (Manchester Hymnal) (1840), no. 251.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. I saw a mighty angel fly; To earth he bent his way, A message bearing from on high To cheer the sons of day. Truth is the message which he bears, The gospel’s joyful sound, To calm our doubts, to chase our fears, And make our joys abound.
2. He cries, and with a mighty voice; Ye nations lend an ear, And isles and continents rejoice: The great Redeemer’s near! He cries; let ev’ry ear attend, And thrones and empires all! Fear God, and make the Lord your friend, The King, the Lord of all!
3. Fear God, who made the water pure, The heavens, sea, and land. His judgment will be swift and sure; The day is nigh at hand. Then, all ye people, worship God; Give glory to his name! To spread these tidings far abroad The holy angel came.
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English