Thy Spirit, Lord, Has Stirred Our Souls
Author: Frank I. Kooyman
Composer: Alexander Schreiner
Languages (29)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Afrikaans: U Gees, O Heer, Het Ons Ontroer
- Albanian: Shpirti Yt, Zot, Shpirtrat Trazon
- Cantonese (Romanized/Pingyam): [Unknown title]
- Chinese (Simplified): 主,祢的灵,感动我心
- Chinese (Traditional): 主,祢的靈,感動我心
- Danish: Dit ord, o Gud, har rørt vor ånd
- Dutch: Uw Geest, o Heer
- English: Thy Spirit, Lord, Has Stirred Our Souls
- English Braille: ⠠⠹⠽ ⠠⠎⠏⠊⠗⠊⠞⠂ ⠠⠇⠕⠗⠙⠂ ⠠⠓⠁⠎ ⠠⠎⠞⠊⠗⠗⠫ ⠠⠳⠗ ⠠⠎⠳⠇⠎
- Estonian: Kas meil ei põlen’d süda sees
- Finnish: Henkesi koski sieluumme
- French: L’Esprit, Seigneur, nous a touchés
- French (French Polynesia): E te Fatu, Ua Putapû Roa to Matou Nei Aau
- German: Dein Geist, o Herr, berührt mich heut
- Hungarian: Szent Lelked ó, drága Urunk
- Kekchi: Li Musiqʼej xʼeekʼan saʼ qaam
- Khmer (Cambodian): ព្រះវិញ្ញាណទ្រង់ ឲ្យចិត្តខ្មួលខ្មាញ់
- Korean: 주여 내 영 감동하사
- Mandarin (Romanized/Pinyin): Zhǔ, nín di líng, gǎndòng wǒ xīn
- Norwegian: Din ånd, o Gud, har lært oss mer
- Portuguese: Teu Santo Espírito, Senhor
- Russian: Твой Дух, Господь, нас оживил
- Spanish: El fuego del Espíritu
- Spanish Braille: ⠠⠑⠇ ⠋⠥⠑⠛⠕ ⠙⠑⠇ ⠠⠑⠎⠏ ⠗⠊⠞⠥
- Swahili: Roho Wako Katugusa
- Swedish: O Gud, din Ande rört vår själ
- Tahitian: E te Fatu, Ua Putapû Roa to Matou Nei Aau
- Tongan: Ko e Laumalie ʻo e ʻEiki
- Ukrainian: Господь, Твій Дух торкнувсь душі
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “Thy Spirit, Lord, Has Stirred Our Souls”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “Thy Spirit, Lord, Has Stirred Our Souls” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1948 or earlier.
In copyright (IRI)
Earliest source indexed at SingPraises.net: Hymns (1948), no. 204.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. Thy Spirit, Lord, has stirred our souls, And by its inward shining glow We see anew our sacred goals And feel thy nearness here below. No burning bush near Sinai Could show thy presence, Lord, more nigh.
2. “Did not our hearts within us burn?” We know the Spirit’s fire is here. It makes our souls for service yearn; It makes the path of duty clear. Lord, may it prompt us, day by day, In all we do, in all we say.
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English