If the Savior Stood Beside Me

Author: Sally DeFord
Composer: Sally DeFord


Languages (62)

This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:

  • Albanian: Në prani të Shpëtimtarit
  • American Sign Language (ASL): If the Savior Stood Beside Me
  • Armenian (East): Եթե Փրկիչը կողքիս լիներ
  • Bislama: Sapos Sevya I Stanap long Saed blong Mi
  • Bulgarian: Спасителят ако до мен е
  • Cebuano: Kon Anaa ang Ginoo
  • Chinese (Simplified): 如果救主站我身旁
  • Chinese (Traditional): 如果救主站我身旁
  • Chuukese: Ika ewe Samol a Uta Unuki
  • Croatian: Da je Spasitelj sad tu
  • Czech: Kdyby stál Spasitel za mnou
  • Danish: Hvad hvis Jesus stod og så på
  • Dutch: Met de Heiland altijd naast mij
  • Estonian: Kui mu kõrval seisaks Päästja
  • Fijian: Ke Tu Eke Nai Vakabula
  • Finnish: Jos Vapahtaja seisoisi vierelläin
  • French: S’il était là, à mes côtés
  • German: Mit dem Herrn an meiner Seite
  • Greek: Τον Σωτήρ αν είχα πλάι μου
  • Haitian Creole: Si Sovè a te kanpe bò kote m
  • Hmong: Yog tias tus Cawm Seej Sawv ntawm kuv
  • Hungarian: Ha mellettem állna Jézus
  • Icelandic: Væri frelsarinn við hlið mér
  • Indonesian: Bila Tuhan di Sisiku
  • Italian: Se il Salvatore fosse al mio fianco
  • Japanese: 主がそばにいたら
  • Khmer (Cambodian): បើ​ព្រះ​សង្គ្រោះ​គង់​នៅ​ជិត​ខ្ញុំ
  • Kiribati (Gilbertese): Ngkana E Tei Irarikiu te Tia Kamaiu
  • Korean: 구주 내 곁에 계시면
  • Kosraean: Fin Mwet Lahngo El Tu Siskuck
  • Laotian: ຖ້າພະຜູ້ຊ່ອຍຢືນຄປງຂ້າງເຮົາ
  • Latvian: Glābējs man ja līdzās būtu
  • Lithuanian: Jeigu Viešpats čia stovėtų
  • Malagasy: Raha toa teo ny Mpamonjy
  • Marshallese: Ne Dri Lo̧mo̧r Jutak Iturū
  • Mongolian: Хэрэв Аврагч дэргэд минь зогсож байсан бол
  • Norwegian: Hvis min Frelser sto hos meg
  • Palauan: Omko Osobel a Dechor Bitar Ngak
  • Pohnpeian: [Unknown title]
  • Polish: Gdyby Zbawca stał tuż przy mnie
  • Portuguese: Se ao Meu Lado Estivesse o Salvador
  • Romanian: Dacă Salvatorul ar sta lângă mine
  • Russian: Если б был Спаситель рядом
  • Samoan: Pe Afai e Tu le Faaola i O‘u Tafatafa
  • Serbian: Да је Спаситељ крај мене
  • Sinhala: [Unknown title]
  • Slovak: [Unknown title]
  • Slovenian: Če bi Jezus stal ob meni
  • Spanish: Con el Salvador al lado
  • Swahili: Yesu Angekuwa Hapa
  • Swedish: Ifall Jesus stod bredvid mig
  • Tagalog: Kung ang Katabi’y si Cristo
  • Tahitian: Ahani e tei piha’i iho te Faaora ia’u
  • Tamil: [Unknown title]
  • Telugu: [Unknown title]
  • Thai: ถ้าพระผู้ช่วย ยืนเคียงข้างฉัน
  • Tongan: Ka ʻi heni ʻa e Fakamoʻuí ʻI Hoku Tafaʻaki
  • Ukrainian: Якби був Спаситель поруч
  • Urdu: [Unknown title]
  • Vietnamese: Nếu Đấng Cứu Rỗi Ở Cạnh Bên Tôi
  • Yapese: [Unknown title]
  • All Languages


Statistics

Most common tunes for “If the Savior Stood Beside Me”

This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.


Appearances of “If the Savior Stood Beside Me” over time

This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.


Compare lyrics

Compare different versions of the lyrics side-by-side: Czech, English