God Loved Us, So He Sent His Son
Author: Edward P. Kimball
Composer: Varies by tune (see below)
Languages (49)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Albanian: Per’ndia Ne na Do, aq sa Birin e Tij e Dha
- American Sign Language (ASL): God Loved Us, So He Sent His Son
- Bulgarian: Бог ни възлюби
- Cantonese (Romanized/Pingyam): [Unknown title]
- Cebuano: Kita sa Dios Gihigugma, Anak Niya Gipadala
- Chinese (Traditional): [Unknown title]
- Croatian: Bog nam je Sina poslao
- Czech: Bůh natolik nás miloval
- Danish: Han elsked’ os, vor Fader stor
- Dutch: God had ons lief en zond zijn Zoon
- English: God Loved Us, So He Sent His Son
- English Braille: ⠠⠛⠕⠙ ⠠⠇⠕⠧⠫ ⠠⠥⠎⠂ ⠠⠎⠕ ⠠⠓⠑ ⠠⠎⠢⠞ ⠠⠓⠊⠎ ⠠⠎⠕⠝
- Estonian: Jumal meid nõnda armastas
- Fijian: Sa Tala Mai na Luvena
- Finnish: Niin Jumala meit rakasti
- French: Notre Dieu nous a tant aimés
- French (French Polynesia): E Here to te Atua
- German: In Lieb und Gnad vom Himmelsthron
- Greek: Ο Θεός που μας αγαπά τον Υιό Του στέλν’ από ψηλά
- Hmong: Vajtswv Hlub Peb, Nws Thiaj Xa Nws Leej Tub Los
- Indonesian: Allah Mengutus PuteraNya
- Italian: Il Padre diede il Suo Figliuol
- Japanese: 神は世を愛し
- Japanese (Hiragana): 神は世を愛し
- Japanese (Kanji): 神は世を愛し
- Kekchi: Koxra li Dios, ut li Ralal
- Khmer (Cambodian): ព្រះស្នេហ៍យើងទើបចាត់បុត្រាទ្រង់
- Korean: 우리를 사랑하셔서
- Latvian: Dievs visus mūs tā mīlēja
- Lithuanian: Dievas mylėjo mus labai
- Mandarin (Romanized/Pinyin): [Unknown title]
- Mongolian: Бурхан биднийг хайрласан тул
- Navajo: God Ayóó Ánihóʼniigo Jesus Nihichʼįʼ Aʼyííłʼa
- Norwegian: Gud elsket oss, sin Sønn oss ga
- Polish: Z miłości Syna dał nam Bóg
- Portuguese: Deus Tal Amor por Nós Mostrou
- Romanian: Dumnezeu Și-a trimis Fiul
- Russian: Бог так мир грешный возлюбил
- Samoan: O le Alofa o le Tamā
- Spanish: El Padre tanto nos amó
- Spanish Braille: ⠠⠑⠇ ⠠⠏⠁⠙⠗⠑ ⠞⠁⠝⠞⠕ ⠝⠕⠎ ⠁⠍
- Swahili: Mungu Kamtuma Kwetu
- Swedish: Av kärlek sände Gud sin Son
- Tagalog: Dahil Tayo’y Mahal ng Diyos
- Tahitian: E Here to te Atua
- Thai: พระผู้เป็นเจ้ารักเราจึงส่งพระบุตร
- Tongan: Naʻe ʻOfa Pehē ʻa e ʻOtuá
- Ukrainian: Бог Сина нам Свого послав
- Vietnamese: Cha Yêu Thương Ta Nên Sai Chúa Con
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “God Loved Us, So He Sent His Son”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “God Loved Us, So He Sent His Son” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1927 or earlier.
Public domain
Earliest source indexed at SingPraises.net: Koe Gaʻahi Himi O Saione (1920), 26.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. God loved us, so he sent his Son, Christ Jesus, the atoning One, To show us by the path he trod The one and only way to God.
2. He came as man, though Son of God, And bowed himself beneath the rod. He died in holy innocence, A broken law to recompense.
3. Oh, love effulgent, love divine! What debt of gratitude is mine, That in his off’ring I have part And hold a place within his heart.
4. In word and deed he doth require My will to his, like son to sire, Be made to bend, and I, as son, Learn conduct from the Holy One.
5. This sacrament doth represent His blood and body for me spent. Partaking now is deed for word That I remember him, my Lord.
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English