Lord, I Would Follow Thee
Author: Susan Evans McCloud
Composer: K. Newell Dayley
Languages (50)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Albanian: Zot, Un’ Ty do të t’Ndjek
- American Sign Language (ASL): Lord, I Would Follow Thee
- Arabic: يا ربّ أتبعك
- Bulgarian: Господи, ще Те обичам
- Cantonese (Romanized/Pingyam): [Unknown title]
- Cebuano: Sundon Ko Ikaw Ginoo
- Chinese (Simplified): 主,我愿跟随祢
- Chinese (Traditional): 主,我願跟隨祢
- Croatian: Ja ću te slijediti
- Czech: Tvou cestou dál chci jít
- Danish: Frelser, jeg vil følge dig
- Dutch: U wil ik volgen, Heer
- English: Lord, I Would Follow Thee
- English Braille: ⠠⠇⠕⠗⠙⠂ ⠠⠊ ⠠⠺⠳⠇⠙ ⠠⠋⠕⠇⠇⠪ ⠠⠮⠑
- Estonian: Päästja, Sind järgides
- Fijian: Turaga Meu Na Muri Kemuni
- Finnish: Sua tahdon seurata
- French: Seigneur, je te suivrai
- French (French Polynesia): Pee Au ia Oe
- German: Herr, ich will folgen dir
- Greek: Κύριε Σε ακολουθώ
- Hmong: Tus Tswv, Kuv Yuav Nrog Koj Mus
- Hungarian: Lásd, követlek, Uram
- Italian: O Signor, ch’io possa amarTi
- Japanese: われ主を愛して
- Japanese (Hiragana): われ主を愛して
- Japanese (Kanji): われ主を愛して
- Kekchi: Qaawaʼ, chatintaaqe
- Khmer (Cambodian): ខ្ញុំនឹងដើរតាមព្រះអង្គ
- Korean: Lord, I Would Follow Thee
- Latvian: Kungs, Tev es sekošu!
- Lithuanian: Noriai Tavim seku
- Mandarin (Romanized/Pinyin): Zhǔ, wǒ yuàn gēnsuí nín
- Mongolian: Эзэн, Таныг дагая
- Norwegian: O, må jeg følge deg
- Polish: Chcę, Panie, z Tobą iść
- Portuguese: Sim, Eu Te Seguirei
- Romanian: Doamne, Îți voi urma calea
- Russian: Господь, я за Тобой пойду
- Samoan: Fa‘aola e ia ‘Ou Alofa
- Spanish: Señor, yo te seguiré
- Spanish Braille: ⠠⠎⠑ ⠕⠗⠂ ⠽⠕ ⠞⠑ ⠎⠑⠛⠥⠊⠗
- Swahili: Bwana, Kwako Naja
- Swedish: Lär mig att följa dig
- Tagalog: Panginoon, Kayo’y Laging Susundin
- Tahitian: Pee Au ia Oe
- Thai: พระเจ้าขอข้าตามพระองค์
- Tongan: ʻEiki, te U Muimui Atu
- Ukrainian: Я йтиму за Христом
- Vietnamese: Chúa Hỡi, Con Xin Bước Theo Ngài
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “Lord, I Would Follow Thee”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “Lord, I Would Follow Thee” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1972 or earlier.
In copyright (IRI)
Earliest source indexed at SingPraises.net: Hymns (1985), no. 220; เพลงสวด (1985?), no. 106.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. Savior, may I learn to love thee, Walk the path that thou hast shown, Pause to help and lift another, Finding strength beyond my own. Savior, may I learn to love thee— Lord, I would follow thee.
2. Who am I to judge another When I walk imperfectly? In the quiet heart is hidden Sorrow that the eye can’t see. Who am I to judge another? Lord, I would follow thee.
3. I would be my brother’s keeper; I would learn the healer’s art. To the wounded and the weary I would show a gentle heart. I would be my brother’s keeper— Lord, I would follow thee.
4. Savior, may I love my brother As I know thou lovest me, Find in thee my strength, my beacon, For thy servant I would be. Savior, may I love my brother— Lord, I would follow thee.