True to the Faith
Author: Evan Stephens
Composer: Evan Stephens
Languages (52)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Albanian: T’Vërtet’ Ndaj Besimit
- American Sign Language (ASL): True to the Faith
- Bulgarian: Предани ще сме на вярата
- Cantonese (Romanized/Pingyam): [Unknown title]
- Cebuano: Matinud-anon sa Tinuohan
- Chinese (Simplified): 忠于信仰
- Chinese (Traditional): 忠於信仰
- Croatian: Odani vjeri
- Czech: Věrni víře
- Danish: Skal vi svigte vore pagter
- Dutch: Trouw aan ’t geloof
- English: True to the Faith
- English Braille: ⠠⠞⠗⠥⠑ ⠞⠕ ⠮ ⠠⠋⠁⠊⠹
- Estonian: Usule truud
- Fijian: Dina Ena Vakabauta
- Finnish: Voiko milloinkaan nuoremme
- French: Vas-tu faiblir, ô jeunesse
- French (French Polynesia): A Haapao Tatou i te Evanelia
- German: Treu in dem Glauben
- Greek: Να ’χουμε πίστη
- Hawaiian: Kupaa Ma Ka Oiaio
- Hmong: Tso Siab Ruaj Nrees Rau Kev Ntseeg
- Hungarian: Hűek leszünk
- Icelandic: Sannir í trúnni
- Indonesian: Teguh pada Iman
- Italian: Forza, giovani di Sion
- Japanese: シオンの若者,真理を守り
- Japanese (Hiragana): シオンの若者,真理を守り
- Japanese (Kanji): シオンの若者,真理を守り
- Kekchi: Xaqxo toowanq
- Khmer (Cambodian): ស្មោះនឹងជំនឿ
- Korean: 의와 진리 지키기에
- Latvian: Uzticīgi ticībai
- Lithuanian: Už tikėjimą šventą
- Mandarin (Romanized/Pinyin): Zhōngyú xìnyǎng
- Maori: E nga Tama o Hiona
- Mongolian: Итгэлдээ үнэнч бай
- Norwegian: Skal det unge Sion glemme?
- Polish: Oddani wierze
- Portuguese: Deve Sião Fugir à Luta?
- Romanian: Fideli credinței
- Russian: Верой сильны
- Samoan: Vaivai ‘Ea Fanau a Siona?
- Spanish: Firmes creced en la fe
- Spanish Braille: ⠠⠋⠊⠗⠍⠑⠎ ⠉⠗⠑⠉⠫ ⠢ ⠇⠁ ⠋⠑
- Swahili: Tupo Waaminifu wa Imani
- Swedish: Skall väl Sions ungdom vackla
- Tagalog: Tapat sa Pananampalataya
- Tahitian: A Haapao Tatou i te Evanelia
- Thai: จริงต่อศรัทธา
- Tongan: Tauhi ʻa e Moʻoní
- Ukrainian: Віддані вірі
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “True to the Faith”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “True to the Faith” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1905 or earlier.
Public domain
Earliest source indexed at SingPraises.net: The Juvenile Instructor (1866–1929), Feb 1905.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. Shall the youth of Zion falter In defending truth and right? While the enemy assaileth, Shall we shrink or shun the fight? No!
True to the faith that our parents have cherished, True to the truth for which martyrs have perished, To God’s command, Soul, heart, and hand, Faithful and true we will ever stand.
2. While we know the pow’rs of darkness Seek to thwart the work of God, Shall the children of the promise Cease to grasp the iron rod? No!
True to the faith that our parents have cherished, True to the truth for which martyrs have perished, To God’s command, Soul, heart, and hand, Faithful and true we will ever stand.
3. We will work out our salvation; We will cleave unto the truth; We will watch and pray and labor With the fervent zeal of youth. Yes!
True to the faith that our parents have cherished, True to the truth for which martyrs have perished, To God’s command, Soul, heart, and hand, Faithful and true we will ever stand.
4. We will strive to be found worthy Of the kingdom of our Lord, With the faithful ones redeemed Who have loved and kept his word. Yes!
True to the faith that our parents have cherished, True to the truth for which martyrs have perished, To God’s command, Soul, heart, and hand, Faithful and true we will ever stand.
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English