Come, Lord Jesus
Author: David A. Zabriskie
Composer: David A. Zabriskie
Languages (43)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Albanian: Eja, Zot Jezus
- Armenian (East): Արի, Տեր Հիսուս
- Bislama: Kam, Lod Jisas
- Bulgarian: Господи, ела в нашите сърца
- Cebuano: Dali, Ginoong Jesus
- Chinese (Simplified): 来,主耶稣
- Chinese (Traditional): 來,主耶穌
- Czech: Přijď, Ježíši, k nám
- Danish: Kom, min Herre kom
- Dutch: Kom, Here Jezus
- English: Come, Lord Jesus
- Estonian: Tule, Jeesus
- Fijian: Bau Mai, Jisu
- Finnish: Jeesus, saavuthan
- French: Viens, Seigneur Jésus !
- German: Komm, Herr Jesus!
- Hungarian: Jöjj el, Jézus
- Indonesian: Datang, Tuhan Yesus
- Italian: Vieni, Salvator
- Japanese: <ruby><rb>来</rb><rp>(</rp><rt>き</rt><rp>)</rp></ruby>たれ <ruby><rb>主</rb><rp>(</rp><rt>しゅ</rt><rp>)</rp></ruby> イエスよ
- Khmer (Cambodian): [Unknown title]
- Kiribati (Gilbertese): Mai, te Uea Iesu
- Korean: 오소서 주여
- Latvian: Nāc, Kungs Jēzu!
- Lithuanian: O ateiki, mielas Jėzau
- Malagasy: Ô Avia, Ry Jesoa Tompo
- Marshallese: Itok, Irooj Jisōs
- Mongolian: Их Эзэн Есүс Та ирээч
- Norwegian: Kom, o Herre
- Polish: Przyjdź, o Jezu
- Portuguese: Vem, ó Jesus! Vem!
- Romanian: Vino, Domn Isus
- Russian: О Господь, приди!
- Samoan: Afio Mai, le Alii Iesu
- Spanish: Ven, oh, Cristo
- Swedish: Kom, o Jesus
- Tagalog: Panginoon, Halina
- Tahitian: Haere mai, Iesu te Fatu
- Thai: อัญเชิญพระเจ้าพระเยซู
- Tongan: Haʻu, ʻEiki Sīsū
- Ukrainian: Прийди Господе, Ісусе
- Urdu: یسوع متع، آؤ
- Vietnamese: Mời Chúa Giê Su Đến
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “Come, Lord Jesus”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “Come, Lord Jesus” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 2000 or earlier.
In copyright (IRI)
Earliest known source: Savior of the World, The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 2000.
Earliest source indexed at SingPraises.net:
Savior of the World (2000), 1.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. Come, Lord Jesus, to the manger. May we see Thy tender face— Great Creator, here a stranger, Infant in this humble place. Darkness scatter; morning swell. Come, dear Lord Immanuel. Come, Lord Jesus, to the manger. Come, Lord Jesus, come!
2. Come, Lord Jesus, to the wounded— Broken heart and bended knee. Worthy Lamb, Thy love unbounded, Bid our souls to rest in Thee. Grant us mercy, Savior, King; Come with healing in Thy wings. Come, Lord Jesus, to the wounded. Come, Lord Jesus, come!
3. Come, Lord Jesus, great Redeemer, Light of Morning, Prince of Peace. We will be Thy children ever. Dry our tears; may weeping cease. Come in glory; come again. Come to us to rule and reign. Ready us to kneel and greet Thee. Come, Lord Jesus, come!
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English