Awake and Arise
Author: Theodore E. Curtis
Composer: Carolee Curtis Green
Languages (11)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Cebuano: Pagmata ug Bangon
- Dutch: Ontwaak en sta op
- English: Awake and Arise
- English Braille: ⠠⠁⠺⠁⠅⠑ ⠯ ⠠⠁⠗⠊⠎⠑
- Hungarian: Ébredjetek fel
- Japanese: 目覚めよ,起て
- Japanese (Hiragana): 目覚めよ,起て
- Japanese (Kanji): 目覚めよ,起て
- Mongolian: Сэрж мөн босоцгоо
- Romanian: Treziți-vă, voi, națiuni
- Tagalog: Gising, Magbangon
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “Awake and Arise”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “Awake and Arise” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1915 or earlier.
Public domain
Earliest source indexed at SingPraises.net: Music from October 1915 General Conference (1915-10), Oct 1915.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. Awake and arise, O ye slumbering nations! The heavens have opened their portals again. The last and the greatest of all dispensations Has burst like a dawn o’er the children of men!
2. The dream of the poet, the crown of the ages, The time which the prophets of Israel foretold, That glorious day only dreamed by the sages Is yours, O ye slumbering nations; behold!
3. Oh, lift up your voices in song and in story. Let banners of peace in all lands be unfurled, For truth, heaven-born, in its beauty and glory Is marching triumphantly over the world.