Albanian
Amharic
Arabic
Armenian (East)
Aymara
Basque
Bikolano
Bislama
Bulgarian
Cebuano
Chuukese
Czech
Efik
English
Estonian
Fante
Fijian
Georgian
Greek
Guarani
Gusii (Kisii)
Haitian Creole
Hiligaynon
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilokano
Indonesian
Kazakh
Kekchi
Khmer (Cambodian)
Kiribati (Gilbertese)
Kosraean
Laotian
Latvian
Lingala
Lithuanian
Malagasy
Maltese
Mam
Marshallese
Maya (Yucatec)
Mongolian
Niuean
Pangasinan
Pohnpeian
Polish
Quechua (Bolivia)
Quichua (Ecuador)
Rarotongan (Cook Islands Maori)
Romanian
Rotuman
Russian
Serbian
Shona
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Tagalog
Tok Pisin (Neomelanesian)
Tswana (Setswana)
Turkish
Twi
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Waray
Xhosa
Zulu
Albanian
Bulgarian
Cebuano
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Fijian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Kekchi
Khmer (Cambodian)
Korean
Latvian
Lithuanian
Malagasy
Mandarin (Romanized/Pinyin)
Mandarin (Simplified)
Mandarin (Traditional)
Mongolian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Samoan
Spanish
Swedish
Tagalog
Tahitian
Thai
Tongan
Ukrainian
All versions of this song…
Page 9
Ó, Mennyei Atyám, köszönöm
Ó, Mennyei Atyám, köszönöm
1. Ó, Mennyei Atyám, köszönöm Neked
Sok áldásod, jóságod, szereteted.
Oly hálás vagyok drága szüleimért,
Szép otthonomért és barátaimért.
2. Segíts nekem, hogy kedves és jó legyek,
Hogy szüleim szavát el ne feledjem.
És Jézus nevében még arra kérlek,
Hogy áldj meg, és őrizz meg gyermekednek.
Szöveg: ism.
Zene: George Careless, 1839–1932