Albanian
American Sign Language (ASL)
Bulgarian
Cantonese (Romanized/Pingyam)
Cebuano
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
English Braille
Estonian
Fijian
Finnish
French
German
Greek
Hmong
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Kekchi
Khmer (Cambodian)
Korean
Latvian
Lithuanian
Mandarin (Romanized/Pinyin)
Mandarin (Simplified)
Mandarin (Traditional)
Mongolian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Samoan
Spanish
Spanish Braille
Swahili
Swedish
Tagalog
Tahitian
Thai
Tongan
Ukrainian
Indonesian
All versions of this song…
Number 201
Anziani d’Israele (Voci maschili)
Anziani d’Israele (Voci maschili)
1. Anziani d’Israele, unitevi ̑a me,
cerchiamo i guisti con zelo e fé.
Sui colli, per valli, sui monti ̑o per mar,
guidiamoli ̑a Sion, la pura di cuor.
Addio, Babilon, vogliam lasciarti ̑e andar,
sui monti di Efraim vogliamo ̑abitar.
2. Il grano aspetta il suo mietitor,
siam pochi ̑a servire il nostro Signor.
Le spighe mature già piegan lo stel,
e larga ̑è la messe che ̑attende il ciel.
Addio, Babilon, vogliam lasciarti ̑e andar,
sui monti di Efraim vogliamo ̑abitar.
3. Andremo dai poveri ̑e come Gesù
noi soccorreremo chi soffre di più;
col dolce messaggio del santo vangel
a tutti ̑apriremo le porte del ciel.
Addio, Babilon, vogliam lasciarti ̑e andar,
sui monti di Efraim vogliamo ̑abitar.
Testo: Cyrus H. Wheelock, 1813-1894
Musica: Thomas H. Bayly, 1797-1839, adattata