1. Вчитель нам про ламанійців давніх розповів.
Він за Книгою Мормона про народ той вчив.
Ще у давнину батьки їх море перейшли.
Землю за праведність там знайшли.
2. Люди, що шукали волю, в тій землі жили.
Ламанійці жити в мирі з ними почали.
Треба бути нам братами — так нас книга вчить.
Праведно на землі будем жить.
3. Алма з Церквою боровся, неслухняним був.
Ангел зупинив його, до світла повернув.
Алма був уражений, і він смиренним став,
Потім праведності всіх навчав.
4. Пригадай Авінадія, істину він знав.
І перед царем в кайданах правду захищав.
Жити або вмерти — вибір був такий за ним.
Він був вірним і вмер праведним.
5. Був Амон місіонером, людям він служив.
У царя Ламонія отару сторожив.
Як розбійники напали, зміг овець відбить.
Знав Амон: праведно треба жить.
6. Ось дві тисячі синів покликані були.
Битися із ворогом відправились вони.
Вірили: Господь Христос завжди їх захистить.
Знали всі: праведно треба жить.
7. Самуїл Ламанієць на стіні стояв.
Він народ до покаяння мужньо закликав.
Стріли влучить в ту людину Божу не могли.
Праведно він навчав в тій землі.
8. (Повільно та з благоговінням)
Вмер Спаситель і воскрес, щоб я і ти жили.
Він прийшов навчати всіх, щоб вільними були.
З ніжністю дитину кожну Він благословив.
Праведно той народ потім жив.
Слова і музика: Елізабет Фетцер Бейтс, р.н. 1909–1999. © 1969 IRI
Додаткові куплети: Ненсі К. Дейнс Картер, р.н. 1935. © 1986, 1989 IRI.