Good Christian Friends, Rejoice
Author: Heinrich Seuse; John Mason Neale (adapter)
Composer: German melody, 14th century
Languages (3)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- English: Good Christian Friends, Rejoice
- German: Nun singet und seid froh
- Latin: In dulci jubilo
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “Good Christian Friends, Rejoice”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “Good Christian Friends, Rejoice” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1923 or earlier.
Public domain
Earliest source indexed at SingPraises.net: The Carl Fischer Anthem Collection (1930ca), 5.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. Good Christian men, rejoice With heart, and soul, and voice; Give ye heed to what we say: News! News! Jesus Christ was born to-day: Ox and ass before Him bow, And He is in the manger now. Christ is born today, Christ is born today!
2. Good Christian men, rejoice, With heart, and soul, and voice; Now ye hear of endless bliss: Joy! Joy! Jesus Christ was born for this! He hath ope’d the heav’nly door, And man is blessed evermore. Christ was born for this, Christ was born for this!
3. Good Christian men, rejoice With heart, and soul, and voice; Now ye need not fear the grave: Peace! Peace! Jesus Christ was born to save! Calls you one, and calls you all, To gain His everlasting hall: Christ was born to save, Christ was born to save!
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English