The Oxcart
Author: Anon.
Composer: Anon.
Languages (17)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Chinese (Traditional): [Unknown title]
- Danish: Oksekærren
- Dutch: De ossewagen
- English: The Oxcart
- Finnish: Näet tässä härkävankkurin
- French: Le char à boeufs
- German: Der Ochsenkarren
- Icelandic: Uxakerran
- Italian: Il carro dei buoi
- Japanese: [Unknown title]
- Korean: [Unknown title]
- Norwegian: Oksen drar vognen sakte frem
- Portuguese: O Carroção de Boi
- Samoan: Taavale Toso E Povi
- Spanish: La carreta de bueyes
- Swedish: Oxkärran
- Tongan: Ko e Fanga Pulu Toho
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “The Oxcart”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “The Oxcart” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1949 or earlier.
Public domain (not renewed)
Earliest known source: The Children’s Friend (July 1949).
Earliest source indexed at SingPraises.net:
The Children’s Friend (1902–1970), Jul 1949.
Representative lyrics
English (Original Language)
Here comes the oxcart, oh, how slow! It’s pulled by an ox, of course, you know. The wooden wheels creak as they roll along. Creak, creak, creak, creak is their song.
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English