Hark, Ten Thousand Thousand Voices
Author: Thomas Raffles
This chart compares versions of the English text of Hark, Ten Thousand Thousand Voices, as it appears in different publications.
Minor punctuation, capitalization, and spelling differences are shown, in addition to more substantial differences in words, phrases, or verses.
1
1. Hark, ten thousand thousand voicesf 11. Hark, ten thousand thousand voices
2Sing the song of jubilee! 2Sing the song of jubilee!
3Earth, through all her tribes, rejoices, 3Earth, through all her tribes, rejoices,
4Broke her long captivity. 4Broke her long captivity.
n 5Hail, Immanuel! Great Deliv’rer! n 5Hail, Immanuel! Great Deliverer!
6Hail Immanuel! praise to thee! 6Hail Immanuel! praise to thee!
7Now, the theme, in pealing thunders, 7Now, the theme, in pealing thunders,
8Through the universe is rung; 8Through the universe is rung;
n 9Now in gentler tones, the wonders n 9Now in gentler tones the wonders
10Of redeeming grace are sung. 10Of redeeming grace are sung.
11 11
122. Wider now and louder rising 122. Wider now and louder rising
n 13Swells and soars the lofty strain, n 13Swells and soars the lofty strain;
14Earth’s unnumbered tongues comprising. 14Earth’s unnumbered tongues comprising,
15Hark! the Conqueror’s praise again. 15Hark! the Conqueror’s praise again.
n 16Hail, Immanuel! Great Deliv’rer! n 16Hail, Immanuel! Great Deliverer!
17Stones shall speak if we refrain; 17Stones shall speak if we refrain;
n 18Thus while heart and pulse are beating, n 18Thus, while heart and pulse are beating,
19To his name let praise arise, 19To his name let praise arise,
20Till from earth the soul, retreating, 20Till from earth the soul, retreating,
21Joins the chorus of the skies. 21Joins the chorus of the skies.
22 22
233. Then in loftier, sweeter numbers 233. Then in loftier, sweeter numbers
n 24We shall sing Immanuel’s praise. n 24We shall sing Immanuel’s praise,
25Free from all that now encumbers 25Free from all that now encumbers
26Nobler songs our voices raise. 26Nobler songs our voices raise.
n 27Hail, Immanuel! Great Deliv’rer! n 27Hail, Immanuel! Great Deliverer!
28Live forever in our lays, 28Live forever in our lays,
29While our crowns of glory casting 29While our crowns of glory casting
30At his feet in rapture lost, 30At his feet in rapture lost,
31We, in anthems everlasting, 31We, in anthems everlasting,
32Mingle with the angel host. 32Mingle with the angel host.
33 33
344. But till that great consummation, 344. But till that great consummation,
35That bright Sabbath of mankind, 35That bright Sabbath of mankind,
36Till each distant tribe and nation 36Till each distant tribe and nation
n 37Tastes the bliss by God designed. n 37Taste the bliss by God designed,
38Speed the gospel! Let its tidings 38Speed the gospel! Let its tidings
n 39Gladden ev’ry human mind! n 39Gladden every human mind!
40Be its silver trumpets sounded; 40Be its silver trumpets sounded;
41Let the joyous echoes roll 41Let the joyous echoes roll
42Till a sea of bliss unbounded 42Till a sea of bliss unbounded
43Spreads on earth from pole to pole! 43Spreads on earth from pole to pole!
44 44
455. Then shall come the great Messiah, 455. Then shall come the great Messiah,
46In millennial glory crowned; 46In millennial glory crowned;
47Israel’s hope, and earth’s desire, 47Israel’s hope, and earth’s desire,
48Now triumphant and renowned. 48Now triumphant and renowned.
49Hail, Messiah! Reign forever! 49Hail, Messiah! Reign forever!
n 50Heav’n to earth reflects the sound n 50Heaven to earth reflects the sound.
51Heav’n and earth with all their regions, 51Heaven and earth with all their regions,
52At his footstool prostrate fall; 52At his footstool prostrate fall;
t 53Heaven and earth with all their regions t 53Heaven and earth with all their legions
54Crown Immanuel, Lord of all. 54Crown Immanuel Lord of all!
55 55
Legends | |||||
---|---|---|---|---|---|
Colors |
---|
Added |
Changed |
Deleted |
Links | |
---|---|