Viešpaties Dievo kūriniai

English: All Creatures of Our God and King

First line: Созданья Бога и Царя / All creatures of our God and King, Lift up your voice / All creatures, worship God most high! / All creatures of our God and King / All creatures of our God and King / Oh, criaturas del Señor / Vous créatures du Seigneur

Original language: English

Words: St. Francis of Assisi; William H. Draper (adapter)
Music: German hymn; Geistliche Kirchengesäng, Cologne, 1623


Viešpaties Dievo kūriniai
, 27


1. Viešpaties Dievo kūriniai,kelkit balsus sutarinai,aleliuja! Aleliuja!Saulė, mums antrinki karštai,mėnuo, pritarki iš aukštai,aleliuja! Aleliuja!
[Chorus]Aleliuja! Šlovink Dievą! Aleliuja!
2. Vėjai – vargonų gaudesiais,debesys – būgniniais garsais,aleliuja! Aleliuja!Ryte – paukštelių čiulbesiais,vakare – atliktais darbais,aleliuja! Aleliuja!
3. Vandenys skaidrūs ir tyri,būkit Jam muzika srauni,aleliuja! Aleliuja!Ugnie galinga ir jauki,šoki, kad šventė būt puiki,aleliuja! Aleliuja!
4. Žeme Motule, tu gera,meilės Kūrėjo kupina,aleliuja! Aleliuja!Vaisiais ir kvepiančiais žedaisšlovink Kūrėją amžinai,aleliuja! Aleliuja!

X:62 Q:1/2=76 M:3/2 L:1/4 K:Eb E2 | E F G E G A | B4 yy

Viešpaties Dievo kūriniai

, 27

Arr.: Ralph Vaughan Williams