Have I Done Any Good?
Author: Will L. Thompson
Composer: Varies by tune (see below)
Languages (51)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Albanian: A Kam Bër’ Ndonjë të Mir’?
- American Sign Language (ASL): Have I Done Any Good?
- Bulgarian: Направих ли нещо добро
- Cantonese (Romanized/Pingyam): [Unknown title]
- Cebuano: Nakabuhat Ba Ako og Maayo Karon?
- Croatian: Što sam dobroga danas učinio?
- Czech: Co jsem dobrého dnes vykonal?
- Danish: Har jeg gjort noget godt
- Dutch: Heb ik heden iets goeds in de wereld gedaan?
- English: Have I Done Any Good?
- English Braille: ⠠⠓⠁⠧⠑ ⠠⠊ ⠠⠙⠕⠝⠑ ⠠⠁⠝⠽ ⠠⠛⠕⠕⠙⠢
- Estonian: Kas ma kedagi täna ka aitasin?
- Fijian: Na Cakavinaka
- Finnish: Tänään olenko hyvää mä tehnyt lain
- French: Ai-je fait du bien
- German: Hab ich Gutes am heutigen Tag getan?
- Greek: Τι καλό έκανα σήμερα εγώ
- Hawaiian: Ua Hana Maikai Anei Oe?
- Hmong: Kuv Puas Tau Ua Zoo Hnub No?
- Hungarian: Cselekedtem-e valami jót
- Icelandic: Hef ég drýgt nokkra dáð?
- Indonesian: Sudahkah ’Ku Berbuat Baik?
- Italian: Ho aiutato il mio prossimo in questo dì?
- Japanese: 今日われ善きことせしか
- Japanese (Hiragana): 今日われ善きことせしか
- Japanese (Kanji): 今日われ善きことせしか
- Kekchi: Ma chaabʼil anajwan xinbʼaanu arin?
- Khmer (Cambodian): តើខ្ញុំបានធ្វើល្អឬទេ ?
- Korean: 오늘 세상에서 선한 일 했나?
- Latvian: Vai gan tuvākam šodien es kalpoju?
- Lithuanian: Ar šiandieną ką gero kam padariau?
- Mandarin (Romanized/Pinyin): Wǒ kěcéng xíngshàn?
- Mandarin (Simplified): 我可曾行善?
- Mandarin (Traditional): 我可曾行善?
- Maori: He Aha ra nga Mahi i Oti Pai
- Mongolian: Өнөөдөр би сайн үйл бүтээсэн бил үү?
- Norwegian: Har på jorden jeg gjort noe godt idag?
- Polish: Czy dziś dzięki mnie świat nieco lepszy był?
- Portuguese: Neste mundo
- Romanian: Am făcut eu un bine?
- Russian: В жизни много ль хорошего сделал я?
- Samoan: Ua ou Faia ‘Ea se Lelei?
- Spanish: ¿En el mundo he hecho bien?
- Spanish Braille: ⠢ ⠑⠇ ⠍⠥⠝⠙⠕ ⠓⠑ ⠓⠑⠡⠕ ⠃⠊⠢⠢
- Swahili: Kuna Lolote Jema Nimefanya?
- Swedish: Har jag gjort något gott
- Tagalog: Ako Ba’y May Kabutihang Nagawa?
- Thai: ฉันทำความดีบ้างหรือไม่?
- Tongan: Kuó U Fai ha Lelei?
- Ukrainian: Чи зробив я сьогодні добро?
- Vietnamese: Ta Đã Làm Điều Gì Tốt?
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “Have I Done Any Good?”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “Have I Done Any Good?” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1908 or earlier.
Public domain
Earliest source indexed at SingPraises.net: Deseret Sunday School Songs (1909), 207.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. Have I done any good in the world today? Have I helped anyone in need? Have I cheered up the sad and made someone feel glad? If not, I have failed indeed. Has anyone’s burden been lighter today Because I was willing to share? Have the sick and the weary been helped on their way? When they needed my help was I there?
Then wake up and do something more Than dream of your mansion above. Doing good is a pleasure, a joy beyond measure, A blessing of duty and love.
2. There are chances for work all around just now, Opportunities right in our way. Do not let them pass by, saying, “Sometime I’ll try,” But go and do something today. ’Tis noble of man to work and to give; Love’s labor has merit alone. Only he who does something helps others to live. To God each good work will be known.
Then wake up and do something more Than dream of your mansion above. Doing good is a pleasure, a joy beyond measure, A blessing of duty and love.
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English