Mother Dear
Author: Maud Belnap Kimball
Composer: Mildred Tanner Pettit
Languages (42)
This song text has been indexed at SingPraises.net in the following languages:
- Albanian: Nën’ e Shtrenjt’
- Bulgarian: Мила мамо
- Cebuano: Minahal nga Inahan
- Chinese (Simplified): 亲爱母亲
- Chinese (Traditional): 親愛母親
- Croatian: Volim te, majčice
- Czech: Maminko má nejdražší
- Danish: Mor
- Dutch: Moederlief
- English: Mother Dear
- Estonian: Emake
- Fijian: Au Lomani Iko Nau
- Finnish: Äiti armas
- French: Ma maman
- German: Liebe Mutti
- Greek: Σ’ αγαπώ πολύ μαμά
- Hungarian: Anyu, én úgy szeretem
- Icelandic: Elsku hjartans mamma mín
- Indonesian: Ibuku Yang Tersayang
- Italian: Cara mamma
- Japanese: お母さん
- Kekchi: At innaʼ, nakatinra
- Khmer (Cambodian): ម៉ាក់ជាទីស្រឡាញ់
- Korean: 사랑하는 어머니
- Latvian: Māmiņ, tevi mīlu es!
- Lithuanian: Mama, myliu aš tave
- Malagasy: Neny malala
- Mandarin (Romanized/Pinyin): Qīn’ài mǔqīn
- Mongolian: Ээж минь
- Norwegian: Kjære mor
- Polish: Droga Mamo
- Portuguese: Minha Mãe do Coração
- Romanian: Mamă dragă
- Russian: Мамочка любимая
- Samoan: Tina Pele
- Spanish: Madrecita de mi amor
- Swedish: Kära mor
- Tagalog: ’Nay, Mahal ko po Kayo
- Tahitian: Māmā
- Thai: คุณเเม่ที่รัก
- Tongan: Siʻi Faʻē
- Ukrainian: Мамо, я тебе люблю
- All Languages →
Statistics
Most common tunes for “Mother Dear”
This chart shows the tunes that are paired with this text most frequently, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If the text appears with the same tune in multiple editions or translations of the same hymnbook, it is only counted once.
Appearances of “Mother Dear” over time
This timeline shows which tunes have been used with this text over time, in hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Copyright status of original text
This text was first published in English, in 1951 or earlier.
Public domain (not renewed)
Earliest known source: The Children Sing (1951).
Earliest source indexed at SingPraises.net:
Chantons (1950), 9.
Representative lyrics
English (Original Language)
1. Mother dear, I love you so. Your happy, smiling face Is such a joy to look at; It makes home a lovely place.
2. Mother dear, I love you so. Your lovely, shining eyes Are just like stars that twinkle Way up in the bright blue skies.
3. Mother dear, I love you so. I’ll try the whole day through To please our Heav’nly Father. I’m so glad he gave me you.
Compare
Compare different versions of the lyrics side-by-side: English