Te luodut Herran, Kuninkaan

English: All Creatures of Our God and King

First line: Te luodut Herran, Kuninkaan / All creatures, worship God most high! / All creatures of our God and King, Lift up your voice / All creatures of our God and King / Oh, criaturas del Señor / Vous créatures du Seigneur / All creatures of our God and King / Созданья Бога и Царя

Original language: English

Words: St. Francis of Assisi; William H. Draper (adapter)
Music: German hymn; Geistliche Kirchengesäng, Cologne, 1623


Te luodut Herran, Kuninkaan
, 32


1. Te luodut Herran, Kuninkaan,Nyt nouskaa riemuin laulamaan.Halleluja!Halleluja!Sä aurinko niin loistava,Kuu hopealta hohtava,
[Chorus]Halleluja!Halleluja!Halleluja!Ylistäkää!Halleluja!
2. Te taivaan tuulet mahtavatJa valkopilvet hohtavat,Halleluja!Halleluja!Yön varjot sekä aamun koiYhdessä kaikki laulaa voi:
3. Virtaavan veden kirkas vuo,Kuulukoon äänes Herran luo,Halleluja!Halleluja!Sä tulenliekki hehkuva,Lämpöä, voimaa antava,
4. Maaemo, joka alatiSuot siunausta runsaasti,Halleluja!Halleluja!Suo kukkiesi kirkastaaJumalan, Isän, kunniaa,

X:62 Q:1/2=76 M:3/2 L:1/4 K:Eb E2 | E F G E G A | B4 yy

Te luodut Herran, Kuninkaan

, 32

Arr.: Ralph Vaughan Williams

Te luodut Herran, Kuninkaan

, 152