O Jésus qui nous donnes tout / O Iesu te Tumu no te maitai (Polynesian French)
This page shows all instances of “O Jesus, the Giver of All We Enjoy” in Polynesian French that have been indexed at SingPraises.net.
Author: Anon.; William W. Phelps
Composer: Varies by tune (see below)
Song instances by tune:
- Goshen / O Jesus, the Giver (by Ralph Bradshaw) (1965)
- O Jesus, the Giver (by Jonathan E. Spilman)
- O Jesus, the Giver (by Philip P. Bliss)
- O Jesus, the giver of all we enjoy (by Hans Henry Petersen)
Related pages
- General text information (all languages):
Filter song instances
Tune: Goshen / O Jesus, the Giver (by Ralph Bradshaw) (Return to top)
(Indexed instance years: 1965)More information about this tune: Tune: Goshen (Ralph Bradshaw)
-
O Jésus qui nous donnes tout / O Iesu te Tumu no te maitai
Cantiques des Saints / Te Mau Himene A Te Mau Sanito (RLDS) (1965), 11
Translator: F. Augé-Daullé
Adapter: Roy A. Cheville
Arranger: Franklyn S. Weddle
Tune: O Jesus, the Giver (by Jonathan E. Spilman) (Return to top)
More information about this tune: Tune: O Jesus, the Giver (Jonathan E. Spilman)
No instances in Polynesian French. See English.Tune: O Jesus, the Giver (by Philip P. Bliss) (Return to top)
More information about this tune: Tune: O Jesus, the Giver (Philip P. Bliss)
No instances in Polynesian French. See English.Tune: O Jesus, the giver of all we enjoy (by Hans Henry Petersen) (Return to top)
More information about this tune: Tune: O Jesus, the giver of all we enjoy (Hans Henry Petersen)
No instances in Polynesian French. See English.Key
Has lyrics in text format
Has sheet music or a scanned page
Has an audio recording
Has a video