Cantiques des Saints / Te Mau Himene A Te Mau Sanito (RLDS)

Hymns of the Saints (RLDS), Tahitian.
Independence, Missouri, USA. Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.
1965. First edition. 294 songs.

Book © 1965, Herald Publishing House.

Turquoise cover with gold embossed lettering.

Published by the Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints (now Community of Christ), a Restoration-based denomination.

The primary focus of SingPraises.net is music published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. However, other hymnals and collections, including the one on this page, are indexed for reference.

Indexes

References

  • Community of Christ Library: Miscellaneous Hymnals; Miscellaneous Hymnals
  • N/A
List of songs
Jump to:

Show results that:

Adoration et louange (Return to top)
1.
Seigneur, par nos chants triomphants / E te Atua mana e, Te himene nei Ziona
2.
Louons du Seigneur le nom glorieux / A haamori i te Arii, A himene
3.
Loué soit Dieu le Seigneur / Arue ia’na, te Arii Manahope ra!
4.
Louange à toi, Dieu! Que nos voix / A arue i te Fatu! A himene i Tei Teitei
5.
Louez Dieu en allégresse / Arue i te Atua Ma te oaoa ra
6.
Dieu puissant, Roi des Rois / Fa mai, e te Arii; A himene ai matou
7.
Louange ton Dieu, Mon âme / E arue au I te Fatu ra O tei hamani
8.
Vous qui sur la terre habitez / E te fenua ’toa e, Haamori ia Iehova
9.
Bénissez le Seigneur, Vous, peuple / A arue mai na Outou i te Fatu
10.
Vous créatures du Seigneur / E te ma u mea ora e, A himene mato reo
11.
O Jésus qui nous donnes tout / O Iesu te Tumu no te maitai
12.
Viens, toi, Source de la grâce / E te Tumu no te here, Ho mai i to Varua
13.
Glorifie Dieu, mon âme; Louez-le / Arue i te Mesia, A faateitei ia’na
14.
Joyeux, joyeux ! Toute chose T’adore / Ua oaoa matou, E te Fatu here e
15.
En des chants glorieux, Venez le louanger / Ia pina’i atu Te reo himene
16.
Avec des voix joyeuses, Exultant, radieuses / Te tau atu nei matou Ma teie himene
17.
Je suis sans peur : C’est grâce à toi / Aitarahu vau ia Oe na, Fatu no te feia mo’a
18.
Autour de ton autel, Seigneur / E te Metua i te ao, Te haaati nei
19.
Nous nous groupons ici, Seigneur / Ua tairuru mai matou Ma te aau mauruuru mau
20.
Romps-nous le pain de vie ! / Ofene mai â Oe I to pane!
21.
En présence du Maître, Nous nous rencontrons tous / Te haaputu mai nei Matou, ei taetaeae
22.
Saint-Esprit, que ta clarté / Te Aroha mana e! Te tau atu nei matou
23.
Nous t’adorons, divin Père ! / Te Metua i te ao ra, I to pae avae matou
24.
En réponse à l’appel de Dieu / Mai te pahono atu â I tei pii ia tatou nei
25.
Seigneur, ton nom sacré nous joint / Na roto i to i’oa I haaputu ai
26.
La semaine a fui, Seigneur / Ua taea ia tatou Teie Sabati apî
27.
Saint ! Saint ! Sacré ! Béni ! Seigneur tout-puissant ! / Mo’a, mo’a, mo’a! e te Atua!
28.
Dispose-nous à bien chanter / E te Fatu, ia himene To matou aau ia Oe
29.
La clarté du jour s’enfuit / Ia oti te ohipa I te mau ahiahi
30.
Pendant que le jour descend / Te mairi nei te râ; Tiai, haamori
31.
Reste avec moi ! C’est l’heure où le jour baisse / Ei ia’u nei; te topa nei te râ
32.
Voici le jour fini : La nuit, approchant / I te toparaa O te mahana
33.
Soleil de mon âme, ô Sauveur / E tau Ora here e, Oe to’u tiarama
34.
Frères, prions avec zèle / Ia pure u’ana tatou Hou tatou
35.
Oh ! heureux l’homme qui entend / E ao to’na tei farii I te a’oraa
36.
Nos sincères mercis Te bénissent, Seigneur / E te Atua e, Ei ia Oe te hau
37.
Dieu soit avec toi jusqu’au revoir ! / Ei ia oe â te Fatu mau; Na’na oe e paruru
38.
Bénis-nous, Père : nous partons / A haamaitai mai â Ia matou atoa
39.
Seigneur, bénis, de ton bercail / Haamaitai ia matou, I te mau orometua
40.
Père, bénis ton appel : Il est aimant / E haamaitai mai I teie a’oraa
41.
Ce Dieu est le Dieu de nos coeurs / To tatou Atua teie, E hoa tei vai pâpû mau
42.
Congédie-nous en grâce, Nous te prions / Ei ia matou to tauturu, Ia î matou
43.
Oh ! puisque nous le connaissons / Na tatou tei faaroo I te parau ora mau
44.
En ce saint jour de Dieu, Joyeuse est notre voix / I teie mahana I haaputu ai
45.
Jour sacré du Sabbat, Par l’Esprit éclairé / E Sabati hau mau, E maramarama
46.
O saint jour d’allégresse / Mahana o te Fatu, Te Sabati ia
47.
Seigneur, voici le jour béni / I hamani ai te Fatu I te mahana mo’a ra
48.
Frères, prions en entr’aide / Ia pure u’ana tatou, Te tahi no te tahi
49.
Bannissons les soins du monde / E pureraa maitai O tei ume ma te hau
50.
Notre Dieu, qui nous entends / E te Fatu mana e, Tei ite mai ia matou!
51.
Mon Dieu, plus près de Toi / Ia fatata atu I te Fatu!
52.
Heure de paix et de bonheur / Pureraa, pureraa, O tei ume mau ia’u nei
53.
Attire, auprès de toi, Mon âme, ô Christ / Ume â ia’u nei Ia Oe na
54.
Combien doux est le moment / E hora maitai mau Aruru mai ai tatou
Dieu le Père (Return to top)
55.
Gloire à Dieu le Créateur ! Sa gloire / No te Fatu te tura E te hanahana mau
56.
Oh ! quelles merveilles que tes bontés ! / Auê te maere e te parautia
57.
Mer et terre et air et ciel / Ua arue ia’na Te fenua e te tai
58.
O Soleil de Vérité, Montre-moi tes splendeurs / A iriti noa mai! Hi’o atu ia vau
59.
Là-haut, l’immense firmament / Na taua reva teitei ra, E na te ra’i ninamu
60.
Notre Seigneur est Roi, Son trône / Tei ia Iehova ra Te hau mure ore
61.
Béni sois-tu, Dieu d’Israël ! / E hanahana to Oe, E to matou Atua
62.
Je veux t’aimer, toi mon Père / E here au ia Oena, Te Atua Metua
63.
O Dieu, notre aide aux temps anciens / E te Atua e, o tei Tauturu ê mai na
64.
O Dieu, que tu es merveilleux / E arue au i te Fatu, Te Metua i te ao ra
65.
O Dieu, source de lumière / Te Atua, Tumu mo’a No te maramarama
66.
O amour, amour céleste / Te aroha hau roa ’tu, Oaoa no te ao
67.
L’amour de Dieu est sans bornes / Mai te moana aano To te Fatu aroha
68.
Amour qui m’entraines, me lies / Te Here tei tapea ia’u, O to’u haapuraa ra
69.
La terre et ses mille fleurs / To te ao mau tiare, To te reva ûa ra
70.
Jésus est mon divin berger / Iehova to’u tiai, E ore au e ere
71.
Que tous les mouvements de Dieu / E mau semeio taa ê Ta te Atua ra
72.
Le Tout-Puissant est mon Berger / Te Arii no te here Tei tiai mai ia’u
Le Christ, Dieu le Fils (Return to top)
73.
Belle étoile dans les cieux, Bethléem, illuminant / Te fetia ario, I ô Betelehema
74.
Voici Noël, ô douce nuit ! / Pomo’a e te hau. E maramarama
75.
Réjouis-toi, ô univers; Voici notre Seigneur / Ia oaoa to te ao! I tae mai ai Iesu
76.
Nous écoutons les motets / A faaroo mai na I te himene apî
77.
Dans une mangeoire, Quel indigne lit ! / I taua phatene haahaa ra
78.
L’astre est apparu brillament / E mau arii matou nei Mai te hitia o te râ
79.
O calme ville, Bethléem / Betelehema iti e, I teie po hau mau
80.
Par une claire et froide nuit / I tae mai ai te himene I ropu i te po
81.
Le silence et le mystère Couvrent plaines et cités / A faaroo mai na, “E ao to te Arii”
82.
O vous enfants de la terre, venez / Haere mai outou, e te tiai
83.
Lueur céleste, jaillissez Pour accueillir l’aurore / Te maramarama taiao, Puroro noa mai na
84.
Voyez la rose sainte fleurissant en hiver / Mai te roti i puâ I nia te tumu
85.
Noël, Noël, le cri triomphant / I te mau tiai mamoe Te himene
86.
Que chacun s’empresse / E te feia mo’a, Oaoa outou
87.
Les humbles bergers dans les champs / Ia ratou i tiai ra I ta ratou mau nănă
88.
Un saint espoir nous est donné / Ua fanau mai te hoê Tămă na tatou nei
89.
Les cloches douces j’entendais / I te mahana Noëla Vau te faarooraa
90.
O Maître, ô Artisan parfait / Te Rima Aravihi ra No Galileia e
91.
Nous voulons voir Jésus! / Ia ite tatou ia Iesu, te Ora!
92.
En artisan, mon Maître / A rave ai te Fatu I te ohipa ra
93.
Quand Jésus sur la terre vint / Faarue ai o Iesu I to’na terono
94.
Par les chemins, par les coteaux / Ua hahaere o Iesu Na te mau aratia ra
95.
Ouvrez-vous grands, portails puissants ! / A faateitei na outou, E te mau uputa ra e
96.
Chef couvert de blessures / Auê te Upoo e, Tei taupe i raro
97.
Allez à Gethsémané / Haere outou tei hara I Getesemane ra
98.
Mon Rédempteur, mon cher Seigneur / E ta’u Faaora e, Tei ia’u nei to parau mo’a
99.
A minuit, dans un ciel couvert / A tui ai te arui I te mou’a Oliveta
100.
Oui, notre Rédempteur / Te ora nei Iesu, Oia tei pohe mau
101.
Brisant ses liens funèbres, Alléluia ! / Huri i te ofai! Haleluia!
102.
Chantez de joie, ô humains, chantez fort / Ia rahi te reo oaoa, Iesu tei tia mai
103.
Doux et bon Maître, Souverain des êtres / Iesu, te Fatu mau, Arii no to te ao
104.
Jésus, ton nom est adoré / Haleluia ia Iesu e! Tahopu ana’e
105.
A l’Agneau sur son trône / Faakorona ’tu I te Arenio
106.
Oh ! debout ! La nuit va finir / Inaha, te tia mai nei Ziona ma te oaoa mau
107.
Oh ! des hymnes glorieuses / E vahi aruehia To Enoha Ziona
108.
Viens, Jésus, ô Espérance / Tei tiaimaorohia, Iesu e, a haere mai
109.
Oh ! regardez cette clarté puissante / Te hiti mai nei te râ o Ziona
110.
Guide tes saints sur la terre / Arata i â ia matou, E Iehova mana e
111.
O Roi parmi les rois / Fa mai, te Arii! Te tiai nei â
112.
Israël, oh ! Dieu t’appelle / Te pii nei te Atua, E Iseraela e
113.
Rédempteur bien-aimé, Sauveur d’Israël / To Iseraela ora, to matou popou
114.
Pour l’avenir, Dieu a promis / E riro mau e tupu mai E feia taa ê roa
Le Saint-Esprit (Return to top)
115.
Viens, Saint-Esprit, oh ! viens / A haere noa mai, Te Varua Mo’a!
116.
Viens, Esprit Saint, habiter dans mon coeur / A pou mai Oe, e te Varua
117.
Viens, Saint-Esprit, nous inspirer / A haere mai, te Varua e, Ei faauru, ei
118.
Viens, Saint-Esprit, toucher nos coeurs / A haere mai, te Varua, E faauru mai
119.
Saint-Esprit, descends des cieux / Varua Aroha e, Noho mai na ia’u nei
120.
O Saint-Esprit, ô Créateur / Pou mai na, e te Varua, Ia riro
Livres sacrés (Return to top)
121.
“J’ai, là, d’autres brebis” / I na ô maira Iesu, to tatou Fatu
122.
Livres saints, trésor du Père / Tei ia tatou te mau buka Faufaa
123.
O Parole incarnée, O vérité / Te Logo i te tino, E te paari mau
124.
Livre de Mormon, très sacré / O te Buka Moromona Tei tahuna hia ra
125.
Un ange vint des cieux / E ve’a tei fâ mai No te ao teitei mai
126.
Dieu donna, dans tous les âges / Ua parau mai te Atua I te mau tau atoa
L’Église et les sacrements (Return to top)
127.
Saint-Esprit, Amour de Dieu / E te Varua Mo’a, Tei tae mai no nia mai
128.
Seigneur, ton peuple, ici, groupé / E Iesu e, teie matou; Te arue nei ia Oe
129.
Jésus, puissant Roi et Guide / Iesu, arii mana e, To matou aratai
130.
Pour accomplir ta volonté / I teie hiti pape nei, Te tiai nei matou
131.
O soldat de la croix, Sa cause / Tia mai, te faehau No te satauro e!
132.
Obéissant à leur Seigneur / Tei bapetizohia mai, E te Fatu aroha e
133.
Vois tes enfants, ô Dieu divin / No te tuuraa rima I amui mai ai
134.
Prends cet enfant, ô Père saint / Na matou teie nei tămă
135.
O tendre Ami, nous t’offrons nos Petits / Hoa no te utuafare e, Te hopoi
136.
Sur ton sein bien aimé / Te tiaoro nei Te Ora ia ratou
137.
L’appel de Dieu à ses enfants / Parauhia e Iehova ra Mai ia Aarona ra
138.
Seigneur, nous prions humblement / E te Fatu, aroha mai, Afarii ia ratou nei
139.
O Dieu, Père céleste, Bénis / E te Metua ora, A haamaitai
140.
La sainte table nous attend / E te Fatu, teie matou No te amuraa
141.
O Dieu, ô notre Père Qui règne / E te Metua mau ra Tei noho i te ao
142.
Heureux sont tous le coeurs chrétiens / Auê te maitai rahi A ruru ai to Iesu ra
143.
Dieu, il est merveilleux / E Iesu, no te aha E tia’i ia’u e amu ai
144.
Pour le pain, ô cher Maître / Ofene i te pane; Ninii te uaina
145.
A ton festin, Seigneur, Tout près de toi / A haere atu ai O matou nei I to amuraa
146.
Oh ! Eglise, lève-toi ! Ton destin / Tia mai, arohi na, E te Ekalesia
147.
C’est par ta rédemptrice croix / Na roto i to satauro I faatia’i Oe
148.
L’Eglise universelle A pour roc Jésus-Christ / O Iesu te tihi no Te Ekalesia
149.
L’Esprit du Seigneur est comme un feu qui flambe / Mai te auahi ura ra te Varua
150.
J’ai trouvé le glorieux évangile du passé / Ua itea ia’u te evanelia parau
151.
Emerveillez-vous, nations, A l’apparition / E te mau fenua ’toa, Faaroo mai na
152.
Dans la Judée ancienne, Au dessus du Jourdain / I Iudea tahito, I Ioridana ra
153.
Dans l’esclavage, tout gisait / Ua ere to te ao nei I te evanelia mau
154.
S’élevant de Cumorah, Des voix chantent l’Hosanna / A faaroo mai na I te reo mo’a ra
155.
Source vive de puissance / Tumu no te ururaa E te mau heheuraa
156.
Seigneur, merci pour ton prophète / Te arue atu nei matou, No ta Oe Peropheta
157.
La vérité de notre Dieu / E ore roa matou nei E taotia mai
158.
Heureux celui qui connaît La clarté / Ia haere tatou i te Maramarama
159.
L’Esprit-Saint dit : O mon peuple / A faaroo mai outou I te parau a te Fatu
160.
Je vis un ange s’envoler / Ua pou mai te melahi I te fenua nei
161.
Le jour paraît, la nuit s’enfuit / Te hiti mai nei te mahana
162.
Levez-vous, ô vrais disciples / Farii i to toroa, E tei maitihia
163.
O doux Seigneur, que ton Esprit / Ho mai na i to Varua I to mau
Pratique de la vie sainte (Return to top)
164.
Les fils de Dieu, debout ! / A tia mai outou ! E tatarahapa
165.
Debout, sainte cohorte, Soldats du Roi des rois ! / A tia mai no Iesu, E te faehau e!
166.
La lutte suprême Nous appelle tous / Haere â i mua, Aito a Iesu
167.
C’est mon devoir toujours De glorifier / Ua parauhia vau I te ohipa nei
168.
Oh ! parle-moi, Seigneur divin / A parau mai ia’u, e na’u E parau atu ia vetahi
169.
Eveillez-vous, ô saints ardents / Ara! e te feia mo’a. Pure ma te u’ana mau
170.
Ce qui est beau et vrai, cherchez toujours / A imi â i te nehenehe A haere ai tatou
171.
Soldats du Christ, debout ! / A tia mai outou, E te mau faehau
172.
Dès que l’aube dépose / Rave i te ohipa I te taiaoraa
173.
Dieu prépare son armée / Te haaputu nei Iesu I ta’na nuu rahi
174.
Réjouissez-vous, Saints élus / A oaoa, himene, Te Feia Mo’a e
175.
Comme un phare sur la plage / Ama maira te aroha Na te fare mori mai
176.
Oh ! suis-je un soldat de mon Roi ? / E faehau mau anei au, Ei pĭpĭ no Iesu?
177.
Va, ma foi, vers l’Agneau / Te nânâ atu nei To’u faaroo
178.
Foi de nos pères, feu vivant / Faaroo mure ore No te mau hui metua
179.
C’est un rempart que notre Dieu ! / E pâ paruru Iehova, Ei pare mou ore mau
180.
Je te contemple, ô Rédempteur / Ma te aau aroha ra, Mata no te faaroo
181.
Oh ! que n’ai-je une grande foi / Ei roto oe ia’u nei, E te faaroo
182.
Accorde force à tous tes saints / E te Atua e, ho mai I to feia mo’a
183.
Combien doux, combien beaux / Faaue a te Fatu, Mea mărû e te hau
184.
Ma vie est dans tes mains / “Tei to rima to’u mau tau”
185.
Dieu te protègera, sois sûr de lui / E here te Atua ia oe I te oaoa e te oto
186.
O Christ, éternel Rocher / Te Mato taoa e, Ei ŏ na e puni ai
187.
D’une foi constante, marchons hardiment / Amui tatou i te faaroo Mai te imi i te hau
188.
Oh ! parfois, que d’obscurité ! / Ia tupu mai te mau ata, Ia taratara te e’a
189.
Il me conduit, douce pensée ! / Te aratai nei Oia! E tamahanahana mau!
190.
Ouvre mes yeux, Seigneur / A faaara mai, E te Fatu, I to’u nei mata
191.
Bon Sauveur, berger fidèle / Iesu, aratai noâ Mai te hoê tiai
192.
Douce Clarté, dans la nuit qui m’enserre / Ei ia’u nei, te Maramarama
193.
Tendrement, tendrement, Dieu, conduis-moi / Aratai mărû â Oe e! Na te e’a ta Iesu i haere
194.
O Seigneur, je te supplie / Aratai â ia’u nei, E te Faaora e
195.
Lumière de notre Seigneur / Te Mori aratai mau, A anaana mai
196.
Doux Sauveur, pilote-moi / I te e’a miti nei, Pailoti Oe ia’u
197.
Sois avec moi où que je sois / Ei ia’u e te Fatu e, I te mau vahi atoa
198.
Parle-moi, céleste Maître ! / A parau mai Oe, Iehova !
199.
Il est un sentier, Où le gai soleil / Te vai nei â te E’a tahito
200.
Tel que je suis, sans rien à moi / Ma to’u nei â huru mau, Mai te otohe ore au
201.
Tel que je suis, avec ma foi / Ei ia Oe na ïa vau, Te Hoa o tei here mai
202.
Ton amour de mourant, Tu me donnas / Auê to aroha O tei tae mai
203.
J’ai tout quitté pour te suivre / Iesu e, a rave ai au I taua satauro nei
204.
Prends ma vie, elle doit être / Rave mai i ta’u ora; Haamo’a i te reira
205.
Je serai vrai—beaucoup en moi se fient / Ia parautia, tiaturihia vau
206.
Des mers et continents lointains / Mai te mau fenua ’toa, Mai te mau
207.
Penser à toi, Jésus, emplit / Ia feruri au ia Oe E oaoa vau
208.
Notre Père omnipotent, Oh! écoute / Te Metua here e, A tau atu ai matou
209.
A la porte bien close, O Jésus, tu attends / Te tia mai neo Iesu I te pae uputa
210.
Voyez le Sauveur sur le seuil / Te patoto nei te Fatu I to uputa na
211.
Jésus appelle; amis, l’entendez-vous / Te pii mai nei Iesu ia oe, Te pii nei, te pii nei
212.
L’appel de Jésus domine / Noa ’tu te vero huri No te oraraa nei
213.
Notre Père, toi qui es aux cieux / To matou Metua i te ao, Ia raa to i’oa ra
214.
Repose ton âme Dans la sainteté / A faafaaea, Ia vai parautia
215.
Jésus-Christ est ma sagesse / E Iehova e, ta’u nei Tufaa mure ore
216.
Jésus, Ami de mon âme / E Iesu, te Hoa mau, Tuu mai i to here
217.
Quel ami fidèle et tendre / O Iesu to tatou hoa Tei amo i te hara
218.
Une heure passée près de son Bon Pasteur / E hau roa ïa te mau pureraa
219.
J’ai soif de ta présence, Divin chef de ma foi / Tauturu mai ia’u nei, E ta’u Fatu e!
220.
Oh ! marcher plus près de mon Dieu / Ia fatata i te Fatu, Ei haereraa hau
221.
Mon avoir est à mon Maître / E tavini au ia Iesu Mata’u mau faufaa
222.
Tout est à toi, Seigneur divin / Na Oe te mau mea nei
223.
Il faut un coeur loyal Si l’on veut enseigner / E mea tia ïa Ia parautia ratou
224.
La voix du Christ nous appelle / A faaroo ia Iesu: “O vai ma te hinaaro”
225.
Parmi les gens, dans les chemins / Faaroo nei â matou I to reo, e te Ora
226.
Nous te rendons, Seigneur, Ce que nous as prêté / A pûpû atu ai Matou i te mau ô
227.
D’entre les jours, ce jour, Seigneur / Fatu no teie Sabati, E arue, e himene
228.
Dieu de grâce, Dieu de gloire / Ninii mai i to puai, Te Atua aroha
229.
L’as-tu entendue, ô frère / Ua ite anei oe I to te Atua reo
230.
O bon Seigneur, ô Roi des rois ! / Te Puai Hope here e, E oaoa mau
231.
Nous tous rendons à Dieu / E arue tatou I te Atua mana
232.
Dieu soit loué à jamais Pour son amour / Arue i te Fatu Tei aroha noa mai
Le Royaume de Dieu sur terre (Return to top)
233.
Vaillants, fidèles, nous avançons / Ei mua tatou ma te puai!
234.
Rendons des grâces au Seigneur / Horoahia mai te ao Ei ohioa na tatou nei
235.
Répandez, Ville Sainte, Vos rayons lumineux / Na roto ia Ziona E porohia ’tu
236.
Jésus, Espoir divin De notre monde humain / Te Fatu o te ao ra Ta matou e hopoi nei
237.
O Seigneur, envoie encor tes semeurs / A tono â i te feia ueue; Te tiai nei
238.
Monde entier, écoutez notre histoire / Tei ia tatou te parau hanahana
239.
Sainte Sion, remplissez votre tâche / E Ziona, a rû i to ohipa, Ia ite to te ao i te Fatu
240.
Chantons tous nos louanges / Mai haere, to Ziona, E arue ia’na
241.
Proclamez, joyeux, le salut / A poro i te parau ora! I te feia atoa
242.
O merveilleuse histoire De Christ, mon Rédempteur / Aamu maerehia No Iesu, te Ora!
243.
Le monde entier pour Jésus ! / Ei ia’na to te ao nei! Pina’i te reira
244.
“Quand, à ce monde, puissamment” / “A tae mai ai te Varua Ma te puai rahi”
245.
De partout : des montagnes / Mai te mou’a hiona, E te fenua ê
246.
Nous croyons qu’un jour arrive / Te tiaturi nei tatou, Te hiti mai nei te râ
247.
Ravive en nous la foi, Seigneur / A faahou mai na I to mau ohipa
248.
Béni soit le lien Qui nous unit en Christ / E ao to te natiraa, Te taura no te aroha
249.
Serre ton prochain sur ton coeur, mon frère / E hoa e, a tauahi to tau’a
250.
En toi, Jésus, sous tous les cieux / Aore to Iesu aroha E huruêraa
251.
Apprends-nous la fraternité / A haapii mai Oe I te aroha mau
252.
Toi qui, aux noces de Cana / E Iesu, tei tae atu i Kana Galilea
253.
Amour parfait, qui, tout amour surpasse / Te Here mau, o tei hau i to matou
254.
Toute paternité, De notre Père vient / To matou Metua, O te fa’ariro
255.
Jour béni, ô maternité, Source de mon bonheur / Mahana taa ê teie! Ia arue matou
256.
De la jeunesse et des enfants / E te Fatu, o tei ho mai I ta matou
257.
Heureux foyer, ô Seigneur, est qui t’aime / E ao mau â to te utuafare
258.
Nous te prions, ô Dieu d’amour / E te Atua here e, Te pure nei no raua nei
259.
Vous, mères, gardant constamment / Te mau metua vahine, Faaroo i te reo
260.
Dieu de nos pères, ta puissante main / E te Atua no to te ao nei, Tei aratai
261.
Gloire aux grands hommes de valeur / Te faatura nei tatou I te mau feia mana
262.
O Dieu d’amour, ô Roi de paix / Te Arii no te hau e, Tinai mai i te riri
263.
Que Dieu nous donne des vaillants / E te Atua, tono mai I to tavini parautia
Vie eternelle (Return to top)
264.
Au-delà des monts bleus du temps / I nia ’tu i teie ao I te uputa ra
265.
O toi qui fus fondée Sur l’immortalité / Ierusalema apî, O tei parauhia mai
266.
C’est par milliers de milliers / E muriadi ïa Tei afaihia ’tu
Sujets spéciaux et occasions (Return to top)
267.
Un jour, lorsqu’attendait la foule / Ei rotopu i te taata I fa mai ai te Varua
268.
L’étoile du matin chanta / I himene ai te fa’i I te matamua
269.
Alléluia ! A Jéhovah, Un chant glorieux / Haleluia! Haleluia! Himene ia Iehova
270.
Viens, peuple reconnaissant / E mai haere tatou nei Mai te oaoa mau
271.
Nous nous rassemblons pour, à Dieu, rendre grâce / Te tairuru mai nei te mau feia mo’a
272.
Au seuil de l’année, Pour nous rendre heureux / Ei te uputa o Teie tau apî Tatou nei e tia’i
273.
Malgré les dangers, Dieu, ton bras puissant / E te Atua o te anotau
274.
Le grand Jéhovah, louangez / A himene, a arue I te Atua ra
275.
Seul, notre Seigneur Dieu est fort / Iehova ’na’e tei puai; Na ta’na mau ohipa e
276.
Tout chante Dieu, en tout, partout / Te arue nei teie ao I to’na Fatu mau
277.
Pour toi seul, sont nos louanges / Tei ia Oe na te tura, E te Fatu here mau
278.
C’est lui, notre Maître, La fondation / O Iesu te tihi No te fare nei
279.
Adorons Dieu : Il est présent ! / Tei ŏ nei te Atua ra! A haamori e tia’i!
280.
Sois avec nous, ce jour, Seigneur / E Iesu e, a haere mai: Te haamo’a nei matou
281.
O Père qui es seul, Notre aide et cher soutein / E te Metua e, Te pure nei matou
282.
Père éternel qui, pour sauver / Metua mure ore e, Te Fatu o te are ra
Répons et amens (Return to top)
283.
Bénis nos dons, pour toi, portés / A haamaitai Oe I te tusia e te ô
284.
Entends-nous, Seigneur, Entends-nous / A faaroo I te pure nei; A fariu mai na
285.
Dieu te bénisse et te garde ! / Na Iehova e tiai E haamaitai mai ia oe
286.
Gloire à Dieu notre Créateur ! Gloire / Arue i te Atua, To te ao e to te ra’i
287.
Adorez Jésus en la beauté de sainteté / Ahaamori i te Fatu tei mo’a mau
288.
Toi qui entends l’appel venant des coeurs / E te Atua, tei faaroo Ma te aroha
289.
Mon Jésus, je t’aime; Je te sais à moi / Te here nei au ia Oe, Iesu e
290.
Amen Amen Amen, Amen
291.
Amen, Amen
292.
Amen Amen, Amen, Amen
293.
Amen, Amen, Amen, Amen
Cantique traditionnel (Return to top)
294.
C’est vers Dieu qui connaît nos faiblesses / E pure ma te faaroo mau I te Atua tei ite mai

Key

Has lyrics in text format
Has sheet music or a scanned page
Has an audio recording
Has a video