Ei Ia’u Nei, To’u Atua e

English: Abide with Me!

First line: Reste avec nous ! Seigneur le jour décline / Reste avec nous, Seigneur / Abide with me—fast falls the eventide / Abide with me! fast falls the eventide / Abide with me! / Abide with me! Fast falls / Abide with me! fast falls the eventide; The darkness

Original language: English

Words: Henry F. Lyte
Music: William H. Monk


Reste avec nous, Seigneur
, 92


1. Reste avec nous, Seigneur, quand vient la nuit,Quand vient le doute, quand l’espoir s’enfuit.Quand les ténèbres nous menacent tous,
[Chorus]Reste avec nous, Seigneur, reste avec nous!
2. Rapidement s’écoule notre vie,Les joies terrestres bientôt sont finies.Tout disparaît et change autour de nous.
3. A chaque instant sois près de nous, Seigneur,Pour éloigner le démon tentateur.Qui mieux que toi peut détourner ses coups?

These charts show the use of this song in French hymnbooks and other collections published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. If a song appears in multiple editions of the same hymnbook, it is only counted once. [undetermined] means that tune information has not yet been entered in.

Tunes that have appeared with this song in French

Appearances of this song over time in French

X:166 Q:1/4=84 M:4/4 L:1/4 K:Eb G2 G F | E2 B2 | c B B A | G4 | G2 A B | c2 B2 | A F G =A | B4 | yy

Ei Ia’u Nei, To’u Atua e

, 90

Reste avec nous, Seigneur

, 92

Reste avec nous, Seigneur

, no. 35

Reste avec nous, Seigneur

, 195

Reste Avec Nous

, 103