Jeesus, parhain auttajain

English: Jesus, Lover of My Soul

First line: Jeesus parhain auttajain / Jesus, lover of my soul / Jesus, Lover of my soul, Let me to thy bosom fly / Jesus, Lover [Savior] of my soul, Let me to thy bosom [refuge] fly / Jesus, lover of my soul, Let me to thy bosom fly While

Original language: English

Words: Charles Wesley
Music: Joseph P. Holbrook


Jeesus, parhain auttajain
, 56


1. (Duetto)Jeesus, parhain auttajain,Saanhan tulla luoksesi?Myrsky yltyy yhä vain,Pieni sortuu purteni.(Kuoro)Herra, suojaan autathan,Kunnes tyyntyy myrsky tää.Viimein maassa taivahanSieluni suo levähtää.
2. (Duetto)Ainut auttajani onJeesus teillä maailman.Yksin olen turvaton.Siksi luokses halajan.(Kuoro)Käyn mä mielin luottavin,Kaiken voiman Sulta saan.Ethän, Herra rakkahin,Luotain väisty milloinkaan.

X:102 Q:1/4=69 M:3/4 L:1/8 K:C E3/2E/ | E3 C F3/2E/ | (E2 C2) (3(CD)E | F3 A G3/2F/ | E4 yy

Jeesus, parhain auttajain

, 56

Jeesus parhain auttajain

, 39